Interesting point. But I usually prefer `(lower..upper).choose()`. So, if I want it inclusive, I can simply do `(lower..=upper).choose()`. No downcasting required. And perfectly obvious behaviour thanks to a known API.
I am actually worried about the self-hosting pandemic.
We self-hosters will stop flying under the radar.
Wonder how long it will take until our matrix instances
require to be backdoored, our immich are scanning
our pictures with AI.
On an unrelated note, an article of how to rent a VPS in
China would be interesting :)
Isn't that the beauty of self hosting? How could anything be enforced on user-controlled servers? Practically everything self-hosted is open source and how would enforcing anything would even work?
> How could anything be enforced on user-controlled servers?
New laws comes to mind. If a government decides to try to outlaw encryption again, cloud/hosting companies located there wouldn't have a choice but to comply, or give up on the business. The laws could also be made in such way that individuals are responsible for avoiding it, even self-hosters, and if people are using it anyways, be legally held responsible for the potential harms of it.
The problem lies with people who are technical enough to self-host, but might not be confident enough to fork/make changes. Maybe you could switch services, but there's still just enough friction/soft-lock in to actually migrate.
You are right though, it gives significantly more control to users. It's just realising 100% of the benefits that might be trickier.
Matrix server backdoors aren't an issue though? It's about the client where decryption happens. If those aren't required to upload decrypted contents, you can always overlay some encryption protocol like OTR over any chat mechanism. I remember using it on MSN via Pidgin
Don't worry about the servers. Worry about mandated software on the client
I suspect you would have trouble hosting long term in China. I don’t recall the specifics now but IIRC every website hosted in China needs a special government ID which requires getting approval. My memory is hazy but it does feel like one of the poorer choices to host unless you live in mainland. There are many better options in the world that both do not restrict information as well as not requiring paperwork.
> an article of how to rent a VPS in China would be interesting
Given that apparently it's quite difficult to even get a WeChat account without a national ID, I suspect that step 1 is "learn mandarin" and step 2 is "get a Chinese national ID".
I didn't have any problems creating wechat account. May be I was lucky, I don't know, I just typed my phone number and it went pretty smooth, like whatsapp. Also was able to connect my visa card. I did it in the Kazakhstan and then was able to pay in China, no problems. May be they got exception for Kazakhstan specifically, we recently got visa-free travels there.
Also your home modem/router is often tied to your ID and then there is ofc the firewall. IIRC You can get vos hosting and ICP code through Ali Cloud somewhat automagically. Agree it would be nice to give it a try some time.
Did you try? It's a few years ago when I had to create one, but it was just as simple as WhatsApp (just a few more CAPTCHAs). And no VPNs or whatever, straight from a Swiss IP.
Well, I have in essence nothing against this post.
I agree with the notion that too many dependencies are not necessary. That we can keep lots of things simpler.
I have nothing against directly implementing this in C or just writing markdown files and have the auto-translated into HTML.
I just don't like his arguments about it must be fast to recompile everything. I am writing this comment, and this is going to take me a few minutes. After all, I am thinking about what I am writing, typing it out, thinking some more. And then, the deploy is the thing that go the author? Really? Time to server is an important metric?
Let's be real, nothing would be lost if it took 5 minutes. He would send it off and 5 minutes later, his phone buzzes, notifying him that it is done.
Alright, he found a way to do it in under 10 seconds. Cool. Good for him. Now that it is built, there is nothing bad about it. I just don't see how this was ever an important KPI.
You don't need to actually generate HTML for that though. VSCode will show a markdown preview, and there are tons of other markdown editors that can do that too.
> I just don't like his arguments about it must be fast to recompile everything.
C isn't necessarily fast to recompile everything. Too much preprocessor magic and the compilation can slow down a lot.
And a lot of the reason for that, is that C's preprocessor is inherently weak – e.g. it doesn't explicitly have support for basic stuff like conditionals inside macros – but you can emulate it with deeply nested recursion – which blows up compilation times enormously. If C's preprocessor was a bit stronger and natively had support for conditionals/etc, one wouldn't need these expensive hacks and it would be a lot faster.
Example of real world project where C preprocessor slowed things down a lot is the Linux kernel: https://lwn.net/Articles/983965/
Yea, I hate that. Words are pronounced differently in foreign languages. Do we say Moscow or Moskwa? Do we say ka-tana or ka-ta-na? If Freud is not spoken with the typical Gemran diphthong, then suddenly someone comes along and corrects you. I do speak German, I know how Freud is pronounced and I will pronounce it as it should be pronounced when speaking German, but when speaking English, it is Frood for me.
So, I am with you. We shouldn't learn the pronunciation of 200 different languages. If Kirchhoff's laws sound like Captain Kirk, who the fuck cares. Different languages pronounce stuff differently.
> I do speak German, I know how Freud is pronounced and I will pronounce it as it should be pronounced when speaking German, but when speaking English, it is Frood for me.
That... isn't the normal English pronunciation. The English pronunciation would rhyme with "joyed", if "joy" were a verb.
/'sɪg.mənd fɹɔɪd/
There are some other big names where the same vowel sequence isn't recognized: Euler (usually pronounced with /ɔɪ/) and von Neumann (not so much).
Euler suffers from beginning with the "eu", which makes it look more Greek.
> There are some other big names where the same vowel sequence isn't recognized: Euler (usually pronounced with /ɔɪ/) and von Neumann (not so much).
I always have trouble finding a reference for the sounds corresponding to IPA symbols, so I'm not sure what you're claiming for the pronunciation of either of those. But, at least among the mostly American mathematicians I know, the 'eu' in 'Euler' and 'von Neumann' are usually pronounced the same way we pronounce the same way we pronounce the 'eu' in 'Freud' (which I agree is essentially how I'd pronounce the 'oy' in 'joyed').
OK, thanks; that does make the claimed pronunciation clear. Still, I have literally never heard a mathematician pronounce the name that way (or Euler's in the analogous way).
there is an S in Paris because the French used to pronounce it that way and it got written down that way in French... and that is also when that word got added to the English lexicon. Paris is a word in English that is pronounced as it is spelled. There is a French word spelled the same way that is pronounced differently. Something similar is true with Moskva/Moscow (btw, people in Moscow, Idaho pronounce it "mosko")
these type of historical borrowings don't offer useful guidance to how Freud should be pronounced in English.
I agree with this way of thinking about it, but the problem is “added to the lexicon” is ill-defined.
There is no official lexicon. When speaking English, the pronunciation of “Paris” has become well-established, but for countless other words, it has not.
linguists use the word lexicon (as opposed to dictionary) to mean those words which are spoken as prevalently, let's say, "as the syntax in which they are agreed and declined". (I just came up with that and think it's quite clever)
it has become over common to over point out that linguistics is descriptive, as if anything goes; anything does not go, and that is what linguists study. Stray from the lexicon, and people will ask what you are talking about. When they stop asking, it's in the lexicon.
Fair enough. Video doesn't play, but I believe you. I don't know where I heard froodian slip and frood, but I checked a few places where they pronounce it and all agree with you. Bet I will find more example as soon as enough time has passed so it would be weird to post it here. Damn you, Murphy.
I do agree with you in that I say "shampain" instead of "champann" (champagne) when I'm speaking English instead of French. Language is a tool for communication first and foremost.
And here I felt he added lubrication to machinery = Oiler and my friend Eugene who's mother called him Oygen does the same. Being from the UK, came to Canada in 1948, I spoke colloquial English in school, but correct London Cockney slang at home to family - on phone calls to friends, if I responded to family mid dialog, my friends would always ask who was that when my slang was over heard.
Russian friends taught me that there is no "o" (as the letter is pronounced in Spanish or German) to pronounce in Москва since the о is unstressed. Rather pronounce it as "Maskwa" ("a" letter as in Spanish or German). :-)
True to a first approximation. A good second one is that a carefully enunciated [ɑ] isn’t correct, either; a schwa [ə] will sound better, so the vowels and the overall rhythm will be similar to the English word bazaar in a non-rhotic accent. Finally, the hard reality[1] is that all of this is heavily accent-dependent: in Vologda (500km from Moscow) you will hear [o] for the first vowel; in Ryazan (200km from Moscow) you can hear [a] ~ [æ]; even in Moscow itself, a radio announcer will say a fairly careful [ɐ] while someone who grew up in the poorer suburbs will have an almost-inaudible [ə] (this is a strong class marker).
The English word Moscow, meanwhile, is itself very interesting: it’s not actually a derivative of the Russian Москва, but rather a cognate, as both of them are derived[2] from different cases (accusative vs. locative or genitive) of the original Old East Slavic (aka Old Russian, aka Old Ukrainian, etc.) name.